Chè quán Tiên, tiền Thanh Nghệ
Direct English translation
Tea of Tiên market, money of Thanh Nghệ.
Giải thích tiếng Việt
Câu này dùng để nhắc đến hai thứ nổi tiếng ở hai nơi: nước chè ngon ở vùng quán Tiên và sự giàu có, nhiều tiền của người buôn bán xứ Thanh Nghệ. Thường dùng để nói về đặc sản, thế mạnh hoặc nét nổi bật gắn với từng địa phương.
English explanation
This proverb refers to two things especially known for two places: fine tea at Tien roadside inns and the wealth or ready cash of traders from Thanh Hoa and Nghe An. It is used to point out local specialties, strengths, or distinctive regional traits.